ON METHODS OF TRANSLATION OF PHRASEMES IN PHRASEOLOGICAL MINIMUM COMPILATION

30.10.2023 International Scientific Journal "Science and Innovation". Series C. Volume 2 Issue 10

Abdumannonov Khojiakbar Akmaljon ogli

Abstract. Phrasemes are the carriers of ancient wisdom of the nation. They are used in our speech to make it more expressive and colorful. Translation of phrasemes is considered to be one of the hardest processes of the language, as phraseological units are the long-term formations of national language. The current paper deals with the review of methods of translations and the problem of choosing proper method when compiling the planned educational phraseological minimum. The article itsels is considered to be the one out of the series of the research carried out by the author.

Keywords: translation, phraseme, idiom, dictionary, phraseological dictionary, translation methods, equivalent, original language, target language, context